Eredeti cím: Skugga-Baldur
Oldalszám: 130
A minap könyvesboltban jártam, szokás szerint végignéztem a polcokat valami új könyv után. És akkor megláttam ezt.
Sjón egy izlandi költő, többnyire verseket ír, de ezúttal megpróbált egy lírai hangulatú regény írni. Meg kell mondanom, jól sikerült neki. A könyv ballada hangulatú, a különböző részek külön oldalakon vannak, akár mintha verset olvasnánk. Nagy odafigyelést igényel, és a teljes megértés érdekében ajánlom elolvasni a fordító megjegyzését a könyv végén.
A címben szereplő macskaróka kifejezés egy izlandi legendából ered, miszerint ezt a lényt gonosz vajákosok küldik ellenségeikre. Kandúrok és nőstény rókák keresztezéséből jönnek létre.
Utolsó kommentek